- Händ Si nu käi angscht
nu / nur / nume = only / just. In this context it's "just": Just don't be afraid.
- So oder so , ich erchlëëre Ne de wääg
Ne = short for Ihne / Ehne etc. after a trailing vowel- Literally: Anyway , I('ll) explain the way to you . In more decent English: Anyway, I'm going to give you directions.
- Das isch mäini nöd äifach, wie me deet anechunt
Mäini = mäin i / mein i etc. lit. I think: I think that's not simple, but you could say, "It obviously / apparently isn't simple" just as well. My version: "Looks like there's no simple way to get there."
- Dezue chunt , das es um die ziit vil vercheer hät
Does it mean "come" in this context? If "Dezue" means "In addition", then effectively "In addition comes traffic".
Actually, "Dezue chunt" just means "in addition" or (as already mentioned, "on top of it." If you like it more complicated, you can say, "In addition, there is the fact that...." I'd say, "In additon, there's a lot of traffic around this / that time."
- Wänn i gwüsst hett, dass es eso kompliziert isch, mit em auto us Züri usezchoo
Choo can mean "come". But not sure with the prefix "usez".
Usechoo = to come out / to get out; usezchoo = use z'choo. (use = out, z' = to.) "If (only) I had known that it is such a hassle to get out of Zurich by car."