That doesn’t really make sense but if it did, surely it would apply to other sports which employ an element of skill, an element of endurance and an element of “luck”:
Like:
Tennis
Rugby
Volleyball
Badmington
That doesn’t really make sense but if it did, surely it would apply to other sports which employ an element of skill, an element of endurance and an element of “luck”:
Like:
Tennis
Rugby
Volleyball
Badmington
No surprise here. They once were part of the Persian Empire.
Still disappointed of Poland. They used to be part of the German and the Russian Empire. Several times.
What a great tournament. As for Englands problems, I think the fans are to blame. Anyone singing “God save the King” in 2024 deserves not to be taken seriously. Not even the Austrians live so solidly in the past.
Games which have fewer points by definition have a higher chance of luck. Basketball, volleyball for example have a score every 30-60 seconds. Football often goes without a score for 30-60 minutes. When scoring is often luck is minimised and skill maximised. When scoring is rare, luck has a bigger weight. Statistics
It’s not that one is better or worse, its just the nature of the games
Doesn’t it also depend on the number of players on the field? Like, if you have 11 people who should coordinate their efforts, some minor accident can have bigger consequences.
Get your local dad’s football team to play against a top tier team and let’s see how much luck there is and how many goals are scored
It’s a consequence of the law of large numbers. The more often you can try to score, and the more likely an attempt is to succeed, the more likely the result is to closely reflect relative team strength.
Football is low on both parts hence Gott Fussball as cause for some seemingly random outcomes that contravene the odds.
I think what all this means is that England have a very good chance of winning the Euros. Lets not forget they almost did a few years ago against Italy on pens.
And where is Italy now?
None. Luck doesn’t compensate for the complete lack of skill. But in games with fewer points, it is RELATIVELY more important than in games with more points. The likelihood that a lucky single shot on goal can decide a game is much higher in football than in, say, basketball, where even if a mediocre team scores a lucky net, it’s not enough to win a game.
Home…? I think their fans need some counselling to deal with the “grief”…not the players.
This is Switzerland!
Demonstrations of joy will be tolerated for 60 minutes after a match ends.
Any demonstration of joy after the deadline will be prosecuted!!!
From the kanton Waadt polizei:
The police remind that as long as they do not disrupt traffic or public order and do not endanger others, demonstrations of joy will be tolerated for a period of sixty minutes, from the end of the meetings. Traffic may be diverted and serious faults and abuses, such as non-compliance with speed limits, light signals, priorities and pedestrian safety, will be denounced. Once the sixty minutes of tolerance have expired, the police will report the offenses observed, in particular the abusive use of horns. Demonstrators will be able to meet in complete safety in the “Fan zones”, thus guaranteeing traffic safety and limiting nuisance for the rest of the population.
The irony here is that fan zones are not weather-proof
oops
It just reads like “have your fun but don’t be an asshat about it”, which is pretty reasonable, right?
You can imagine pissed-up people just taking it to the extremes with damage to property and people because… “joy”.
So, use the proper words which are: noise nuisance, damage to property or injuries to people.
The joke was about the use of language. Who in the right mind would write “expressions of joy will be tolerated”? I just hope the person writing this does not jump in front of a train one of these days.
It’s french …
I’ve fallen into the trap of translating things literally in the past, too . In English you’d probably use the term “jubilation” or similar, which notches up the intensity of the word a bit.
They did as far as I can tell from the original French, it was just badly translated into English.
I translated in my head from joie to alegría first
AFAIK both in French and Spanish joie and alegría mean bright eyes, a smile, sometimes even a few tears (larmes de joie), the exaggerated movements we make when experience joy are called danser de joie…so how can all this be linked to property damage, noise nuisance and personal injury?
If we look at literature or poetry our hearts beat stronger because joy. Maybe writers are right, joy leaves one day through an open window to never return. All is left is fear, grief, emptiness…
Enough of metaphysics. Next match tomorrow at 18h00. Will Spain kick out the host from the tournament?
I think exuberance would fit the bill here quite well.