What is the correct way to title a medical (non-PhD) doctor in writing in Switzerland? I am looking at: "Dr med.", although there is "Herr Dr." is that reserved for PhDs?
Thanks for the quick response.
What is the correct way to title a medical (non-PhD) doctor in writing in Switzerland? I am looking at: "Dr med.", although there is "Herr Dr." is that reserved for PhDs?
Thanks for the quick response.
When speaking with my medical doctors (Dr. med.), veterinarians (Dr. med. vet. or PD Dr.) and dentist (Dr. med. dent.) I address each as 'Doctor So-and-So'. This is how I would automatically address a medical professional of any stripe in the US. Yet I notice that most Swiss I've overheard speaking with the aforementioned tend to use 'Herr or Frau So-and-So'.
Have I been committing a faux-pas all these years?
"Herr Doktor" or "Frau Doktor" with or without Lastname is OK as well
as "Herr Lastname" or "Frau Lastname". Only if the person insists on the title you are supposed to say it.
Some Doctors don't want to have their titles on flighttickets as they could be asked to help on the plane in case of an emergency.
For correspondence, there are very clear rules:
* Anyone with a Dr. title should be addressed (in writing) as Herr (or Frau) Dr.
Note that the type of Dr. is not added, i.e. med. or med. vet. or med. dent. - just Dr. In writing addresses, the first line is Herrn/Frau and the second line is Dr. * If somone has multiple titles, these are used in the address, but only the "highest" title is used in the salutation. E.g. Prof. Dr. Dr. Meier: Sehr geehrter Herr Professor Meier * The title used is written out in full in the salutation, as long as it is NOT a Dr. title - this is abbreviated. E.g. Sehr geehrter Herr Dr. Meier * If the titleholder is a woman, the female form can be used. An exception is the doctor title, where the male form is the norm E.g. Frau Professorin Meier, Frau Dr. Meyer
If you write to a Doctor, they may charge you for reading your letter.
That's what happened to me.
Charged for writing a letter of complaint for losing a testicle.
Nice work if you can get it.
You are not to use the abbreviation in talking or when writing to the person, and you do not address the person as "Doktor Meier" but either as Herr Doktor or as Herr Meier (Herr Meier only if you are personally acquainted with him). In case it is a women it simply is "Frau Doktor" (in dialect either "Frau Tokter" or "FräTokter") .