What does this conversation mean in Albanian?

Sorry, I know it’s long, but could someone translate this conversation please?

A: Ckemi mir ti, me asht prish tel edhe skam ps iber me te shkru

B: N fakt thashe ca pati q s ktheu pergj, por its ok. Mir jw ti? Tel c pati?

A: Bateria neser me vjen tjetra tash provoj me e nderru vet po ashtu tash blej tel tjeter

Po bahet nja i jav pa tel pernjat

Mir kam qen pun ikyt jav, te marten kam ken ne nje parc lojnash

B: Ooo c kenqe knaq!! Kshu ka lezet, frytet e punes

A: Po po ishim 2 cifte jena knaq

B: Heeej po ma trego shoqen

A: (photo) brunja ne mes

B: Hmm ok qenkaa

Por cmoon find nj sweet, sh e eger dukeet

A: hein?

B: Duket q wsht e madhe o njeriii

A: haha e di mo lale (photo)

B: Ktu shuuum m mir

Duke person i lirsheem pa kompleksee

Dhe qenka sweet

A: Nuk esht keq kemi pak a shum te njejtin ti p

B: U ngutaa

A:

B: Po basgk skeni dale?

A: Po po akoma skemi fjet se kshu kemi dal 2 HER vetem

Po foto skam se me eshte prish tel edhe skam bas asnji

B: Ouuu? Cne e paske zgjat kaq sh :P

A: Asht vajz bajagi e pjekun

Kshuqe avash avash skam gja per ngut :P

B: Epo tani 30 vjec e mos me qen e pjekuur :P

A: Po ngaqe asht e divorcume lale nuk e ka pas jeten e thjesht pernjat

B: E divorcuaar wtf. Ka dhe fmi?

A: haha, jo

B: Hej ika unaa neser zgjimi n 6 mcojn per zhelesh prej gjumiii... Folim prap neser, Ishalla po t rreg tel

Whatsapp, email message copied?

Having read it, I’d say it means that you’re spying on someone, probably illegally, and that we’re not going to do your dirty work for you.

Why ask an English speaking forum in Switzerland to translate something in Albanian?

A: Bateria neser me vjen tjetra tash provoj me e nderru vet po ashtu tash blej tel tjeter

Po bahet nja i jav pa tel pernjat

The battery of the gizmo run out before she.... the rest I don't get

A: Po po ishim 2 cifte jena knaq

Then she went to the toilet and didn't come back.

B: Heeej po ma trego shoqen

Can you find her for me?

A: (photo) brunja ne mes

See?, she's a brunette.

B: Hmm ok qenkaa

Por cmoon find nj sweet, sh e eger dukeet

She's sweet but she tends to hide under the duvet

A: Po ngaqe asht e divorcume lale nuk e ka pas jeten e thjesht pernjat

Under the duvet? I'd divorce the shit out of her

B: E divorcuaar wtf. Ka dhe fmi?

Divorce her? wtf? I only want to find her.

B: Hej ika unaa neser zgjimi n 6 mcojn per zhelesh prej gjumiii...

I don't know why, she has 6 cojones....

You're welcome

From google translate:

A: Well, you wanna hear the phone and I'll write it

B: I actually said there was something left to say, but its ok. Mir jw ti? Tel c pati?

A: Battery tomorrow comes the other now I try it with the same change now also buy the other wire

You can get a wireless walkie talkie

Good I've been working this week, Tuesday I've got in a playground

B: Ooo c kenqe knaq !! There is no doubt about the fruits of the job

A: Yes we were 2 pairs jena satisfied

B: Hey, tell my friend

A: (photo) brunja ne mes

B: Hmm ok the dog

But cmoon find a sweet, savory bitter

A: hey?

B: It looks like you're great man

A: haha ​​and mo lale (photo)

B: Here shuuum m mir

Having a free person without complexity

And she is sweet

A: Not bad we have more or less the same p

B: She's hesitating

A:

B: What about the basgk scene dale?

A: Yes, it is still a schematic that we have come out 2 HER only

Yes, the picture is that my phone is broken and my scam is too low

B: Ouuu? The last one lasts so long: P

A: Asht vajz bajagi and bake

Scratchy tips for hastening: P

B: Well now 30 years old and not with a dog: P

A: Yes, because divorce is not a simple life

B: And divorce wtf. Is there a kid?

A: haha, yeah

B: Hey, I wake up tomorrow in 6 mcojn for sleeping anger ... We are still talking tomorrow

Tom

Only thing I understood was shumë mirë. I'm such a positive person

I wouldn't recognize it as being Albanian to be honest. And not only because all the " ̈" are missing. Then again the title asks <> What ever the language really is, I would simply translate it to:

None of your business.

Apparently I was wrong. Some people will do your (incredibly simple) dirty work for you.

Ms Marple's translation looks accurate to me. You get what you pay for, especially when spying on others and then asking EF to help.