Leila Ghandi en Belgique
https://www.youtube.com/watch?v=pdBeiQz51pg
Active Voice and Passive Voice
O Parque Real é localizado entre o Parlamento e o Palácio Real (a casa oficial do Rei Albert II). O rei intervém na formação do governo quando os partidos se disputam.
A formação política da Bélgica é monárquica constitucional parlamentar federal, isso significa que o país é dividido em pequenas formas de governo. Um cidadão de Bruxelas depende do governo central, que corresponde o Estado, assim como do governo bruxelense, que corresponde o regional.
Ainda, o cidadão depende tanto de uma comunidade flamenga quanto de uma francesa. Os quatros governos devem-se ocupar das famílias belgas segundo o que elas fazem durante o dia. Um belga est obrigado a decidir, quanto à cédula de identidade, sua seção linguística, mesmo se um belga ainda não escolheu. Para esse caso, em resposta à indecisão da seção linguística, o Estado obriga o cidadão a escolher.
For the Portuguese language, a formation of a sentence in passive voice, it ́s necessary that the verb is transitive with a direct object.
Por exemplo:
As pequenas formas de governo (1) dividem (2) o país (3).
Where,
(1) As pequenas formas de governo is the subject of the sentence.
(2) Dividem is a transitive verb with a direct object.
(3) O país is the direct object of the verb DIVIDIR
So,
For the passive voice structure (verb SER + participle verb), the sentence is:
O país (1) é dividido (2) por pequenas formas de governo (3).
Where,
(1) O país – subject
(2) É dividido – passive structure
(3) Por (preposition without an article) pequenas formas de governo – object
We can also structure the sentence in this way:
O país é dividido pelas pequenas formas de governo.
We can observe that the preposition has a liaison with an article.
Por (preposition) + as (a plural and feminine article) = pelas
Or,
O país é dividido pelos setores governamentais.
Por (preposiotion) + os (a plural and masculine article) = pelos